Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la molestia | die Mühe Pl.: die Mühen | ||||||
| el esfuerzo | die Mühe Pl.: die Mühen | ||||||
| el ajetreo | die Mühe Pl.: die Mühen | ||||||
| la labor | die Mühe Pl.: die Mühen | ||||||
| el dado [COMP.] | das Die englisch | ||||||
| la pastilla [COMP.] | das Die englisch | ||||||
| determinación del rendimiento mediante la suma de las pérdidas [TECH.] | Ermittlung des Wirkungsgrades aus den Einzelverlusten | ||||||
| los esfuerzos m. Pl. - en cartas | die Mühewaltung kein Pl. [form.] - Grußformel in Briefen - Mühe | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mühe | |||||||
| sich mühen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| molestarse - tomarse la molestia | sichDat. die Mühe machen | machte, gemacht | | ||||||
| tomarse la molestia de ... | sichAkk. die Mühe machen zu ... | machte, gemacht | | ||||||
| dejarse la piel en algo - esforzarse al máximo en algo para conseguirlo | sichAkk. die größte Mühe bei der Erfüllung einer Aufgabe geben | ||||||
| esforzarse | sichAkk. mühen | mühte, gemüht | | ||||||
| esmerarse en algo | sichDat. bei etw.Dat. (größte) Mühe geben | ||||||
| dar guerra a alguien [ugs.] [fig.] | jmdm. Mühe machen | machte, gemacht | | ||||||
| ir tirando [ugs.] [fig.] | mit Mühe vorankommen | kam voran, vorangekommen | | ||||||
| valer la pena | der Mühe wert sein | war, gewesen | | ||||||
| buscar las vueltas a alguien [ugs.] | die Gelegenheit abwarten, um jmdm. eins auszuwischen | ||||||
| extremarse en hacer algo | sichDat. bei etw.Dat. größte Mühe geben | ||||||
| hacer todo lo posible | sichDat. alle erdenkliche Mühe geben | ||||||
| calibrar algo | von etw.Dat. die Vor- und Nachteile einschätzen | ||||||
| hacer todo lo posible por hacer algo | sichDat. alle erdenkliche Mühe gegeben, etw.Akk. zu tun | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - Pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya Pron. - de ella | der | die | das ihrige (auch: Ihrige) - Pl.: die Ihrigen veraltend | ||||||
| las cuales Pron. | die | ||||||
| los cuales Pron. | die | ||||||
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - Pl.: die | ||||||
| el mío, la mía Pron. - Pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (auch: Meinige) - Pl.: die meinigen veraltend | ||||||
| ese, esa Det. - demostrativo | der, die, das (da) - Pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso Pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta Det. - demostrativo | der, die, das (hier) - Pl.: die (hier) | ||||||
| los demás Pron. auch: las demás | die anderen auch: Anderen | ||||||
| los demás Pron. | die anderen auch: Anderen | ||||||
| cuantos, cuantas Pron. Pl. - relativo | alle, die ... | ||||||
| que Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| cual Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| quien Pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a duras penas [fig.] | mit Müh (auch: Mühe) und Not Adv. [fig.] | ||||||
| a pie enjuto [fig.] | ohne Mühe und Arbeit | ||||||
| a puro huevo [vulg.] - con gran esfuerzo | mit viel Mühe | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| esforzarse en algo | sichDat. bei etw.Dat. Mühe geben | ||||||
| esmerarse en algo | sichDat. bei etw.Dat. Mühe geben | ||||||
| Merece la pena. | Es ist der Mühe wert. | ||||||
| Vale la pena. | Es ist der Mühe wert. | ||||||
| Querer y no ser querido, trabajo perdido. | Liebe ohne Gegenliebe ist verlorene Müh (auch: Mühe). | ||||||
| coger agua en canasto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
| coger agua en cesto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La estación de metro está a diez minutos caminando. | Die U-Bahnstation ist zehn Gehminuten entfernt. | ||||||
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| La situación es demasiado dramática como para mirar para otro lado. | Die Situation ist viel zu dramatisch, als dass man darüber wegsehen kann. | ||||||
| La ropa tendida se ha quedado congelada durante la noche. | Die aufgehängte Wäsche ist über Nacht festgefroren. | ||||||
| Los alumnos han doblado una hoja de papel. | Die Schüler haben ein Blatt Papier umgeknickt. | ||||||
| Nació con un talento para la música. | Die Musik wurde ihm in die Wiege gelegt. | ||||||
| Le han entrado las ganas de viajar. | Die Reiselust hat sie gepackt. | ||||||
| El tiempo ha pasado volando. | Die Zeit ist wie im Fluge dahingegangen. | ||||||
| ¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [ugs.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [ugs.] [fig.] | ||||||
| Los precios se han encarecido una barbaridad. [ugs.] | Die Preise haben sichAkk. um Zigfaches verteuert. [ugs.] | ||||||
| Puse todo mi empeño en formularlo de forma comprensible. | Ich habe mir alle erdenkliche Mühe gegeben, es verständlich zu formulieren. | ||||||
| Según va avanzando el día, el calor se vuelve más insoportable. | Je weiter der Tag voranschreitet, desto unerträglicher wird die Hitze. | ||||||
| Se vio negro para encontrar una casa. [ugs.] | Er fand das Haus nur mit Mühe. | ||||||
| La madre cuyo hijo vive en Alemania. | Die Mutter, deren Sohn in Deutschland wohnt. | ||||||
Werbung
Werbung






